Home » Reisroute » Historie en cultuur » Terra dei Saperi e dei Sapori

Terra dei Saperi e dei Sapori

LAND VAN SMAKEN EN GEUREN

Rondom het meer, omringd door heuvels, waar de traditie van goede wijnen en gastronomie is voortgekomen uit het klimaat en de oude beschavingen die hier eeuwenlang hebben stand gehouden. De heerlijke geuren van vis, vlees, kruiden die zich samenvoegen en worden bekroond door de eeuwenoude traditie van onze extra fijne olijfolie en wijn. Een cuisine die is geworteld †in de Etruskische beschaving, met de kenmerken van UmbriŽ en Toscane, hetgeen bijzonder is en alleen in grensgebieden voorkomt. De recepten op basis van vis uit het meer vormen een belangrijk deel van de plaatselijke cuisine. †Zeelt, snoek, karper, paling, spiering, baars zijn echte culinaire schatten, ook voor de plaatselijke economie. Met vis uit het meer worden smakelijke gerechten gecreŽerd zoals karper Regina in porchetta, gebakken, gekruid met een mengsel van spekvet, knoflook, zout, peper, wilde venkel. De Brustico en tegamaccio zijn twee typisch plaatselijke gerechten . In Brustico wordt de vis geroosterd over een vuurtje, gestookt van het riet van het meer, en vervolgens als filets geserveerd met lokale olijfolie en citroen. De tegamaccio is een soep met zoetwatervis, gesudderd over het vuur in een oude aardewerken pot die de naam geeft aan dit gerecht. Het wordt bereid met drie soorten vis, zeelt, snoek en paling, met toevoeging van tomaten, olijfolie, zout, peper en rode peper. Zelfs peulvruchten en groenten hebben een ereplaats in de lokale keuken. Ongetwijfeld moet u ook de† Fagiolina Trasimeno, behorend onder Slow Food, proeven: hele kleine boontjes van veschillende kleuren, ook risina del lago genoemd. De boontjes zijn werkelijk heel apart, ze worden met de hand geplukt en ze houden een belangrijk stuk van ons erfdeel van biodiversiteit in tact, het was al een belangrijk voedingsmiddel bij de Etrusken. Ook de plaatselijke wilde asperges en paddestoelen zijn belangrijk in onze cuisine, opgediend met handgemaakte pasta, gebakken of apart gegeten.†

En in een gebied met zoveel respect voor het milieu moeten we ook de honing† niet vergeten, die in vele variaties wordt geproduceerd door vele kleine bijenhouders, zodat u vaak groepen van bijenkorven in het land kunt ontdekken. De koningin van de kruiden is de saffraan: Cittŗ della Pieve en Cascia zijn de twee beste plaatsen voor het cultiveren van deze delicate bloem. Het Statuto di Perugia van 1279 documenteert de oude traditie van Cittŗ della Pieve. . In† 2002 is het Consortium "Il Croco di Pietro Perugino – Zafferano di Cittŗ della Pieve" gevormd. Vergeet echter ook niet onze productie van vleeswaren: de plaatselijke prosciutto, worsten, salami, coppa en capocollo, volgens de traditionele regels en kwaliteitscriteria geproduceerd.. Deze producten vormen vaak de ingrediŽnten voor de hors-d’oeuvres, vaak met .torta al testo en Torta di Psqua.

Het klimaat van dit gebied is gunstig voor de productie van olijfolie en wijn, producten die bij onze cuisine nooit mogen ontbreken en reeds door de oudste Umbrische bevolking werden gecultiveerd, daarna door de Etrusken en vervolgens door de Romeinen en de plaatselijke bevolkingen. Heden zijn er van Doc Colli del Trasimeno vier witte wijnen, vijf rode wijnen, een Spumante Classico en verschillende monovitigno wijnen ((Grechetto, Merlot, Cabernet Sauvignon, Gamay e relative Riserve). De productie van olio extravergine d’oliva is van uitmuntende kwaliteit: olijfgaarden op de hellingen van de heuvels, een olie van geel tot dof groen, goed voor bij vis en met de plaatselijke groenten. Dit alles en nog veel meer is† de† Olio DOP “Umbria” menzione “Colli del Trasimeno”, plaatsellijk product met zijn speciale karakteristieken, afhangend van het terrein en de verschillende microklimaten, die de kwaliteit van de Doc Colli del Trasimeno †bepalen.

Samenvating

  • Moeilijkheidsgraad

Mappa